
Pudża Czenrezika
Praktyka medytacji i powtarzania [mantry] Wielkiego Współczującego zwana Dro dyn ka kjab ma „Dla dobra istot wypełniających przestrzeń”
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྒོམ་བཟླས་འགྲོ་དོན་མཁའ་ཁྱབ་མ།
Thangtong Gjalpo
Przekład: Zespół tłumaczy Arja Tara
Pudża Czenrezika w swej głównej części zawiera praktykę Wielkiego Współczującego (ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྒོམ་བཟླས་འགྲོ་དོན་མཁའ་ཁྱབ་མ།) skomponowaną przez wielkiego tybetańskiego siddhę Thangtonga Gjalpo. Ponieważ jest to jedna z najpopularniejszych praktyk w tradycji kagju, dołączono do niej kilka innych często wykonywanych modlitw, które składają się na cały tekst pudży. Zawiera ona zatem również krótkie modlitwy do linii przekazu i do Guru Rinpoczego, modlitwę o odrodzenie w czystej krainie, modlitwy o długie życie Lamów i dedykujące zasługę.
Ta wersja pudży pochodzi z ośrodka Bencien Karma Kamtsang.