The Chariot that Travels the Noble Path

The Chariot that Travels the Noble Path

The Chariot that Travels the Noble Path (སྒྲུབ་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་ཀརྨ་ཀཾ་ཚང་རྟོགས་པའི་དོན་རྒྱུད་ལས་བྱུང་བའི་གསུང་དྲི་མ་མེད་པ་རྣམས་བཀོད་ནས་ཞལ་འདོན་རྒྱུན་ཁྱེར་གྱི་རིམ་པ་འཕགས་ལམ་འགྲོད་པའི་ཤིང་རྟ།) is  the standard practice text for the mahamudra preliminaries in the Karma Kamtsang tradition, composed by the Ninth Gyalwang Karmapa, Wangchuk Dorje. Presented here is a new edition prepared by the Seventeenth Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, who wrote a new lineage supplication and made other edits in the guru yoga practice to bring it closer to the original sources.

This practice should be done only by people who have received the appropriate empowerment, transmission, and instruction from a qualified guru.

The commentary for the ngondro practices featured in this ebook is published seperately as The Torch of True Meaning.

Ngondro for Our Current Day also gives instructions on the short ngondro practice by the Seventeenth Gyalwang Karmapa. Though the visualizations are slightly different, the general principals are the same as for this practice.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Le Chariot pour parcourir la Noble Voie

Le Chariot pour parcourir la Noble Voie

Le Chariot pour parcourir la Noble Voie (སྒྲུབ་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་ཀརྨ་ཀཾ་ཚང་རྟོགས་པའི་དོན་རྒྱུད་ལས་བྱུང་བའི་གསུང་དྲི་མ་མེད་པ་རྣམས་བཀོད་ནས་ཞལ་འདོན་རྒྱུན་ཁྱེར་གྱི་རིམ་པ་འཕགས་ལམ་འགྲོད་པའི་ཤིང་རྟ།) est le texte le plus utilisé pour la pratique des préliminaires du Mahamudra dans la tradition Karma Kamtsang. Il fut composé par Wangchouk Dorjé, le 9ième Karmapa. Cette nouvelle édition a été préparée par Ogyen Trinley Dorje, le 17ième Gyalwang Karmapa. Pour la pratique du Gourou Yoga, Il a composé une nouvelle prière à la lignée et a apporté quelques changements au texte pour se rapprocher des textes sources.

Ces pratiques ne peuvent être faites que par ceux ayant reçu, de la part d’un maitre qualifié, les initiations, transmissions et instructions correspondantes.   

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Колесница пути благородных

Колесница пути благородных

Колесница пути благородных” (སྒྲུབ་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བ་ཀརྨ་ཀཾ་ཚང་རྟོགས་པའི་དོན་རྒྱུད་ལས་བྱུང་བའི་གསུང་དྲི་མ་མེད་པ་རྣམས་བཀོད་ནས་ཞལ་འདོན་རྒྱུན་ཁྱེར་གྱི་རིམ་པ་འཕགས་ལམ་འགྲོད་པའི་ཤིང་རྟ།) – это стандартный текст для предварительных практик Махамудры традиции Карма Камцанг, составленный Гьялвангом Кармапой IX Вангчуком Дордже. Здесь представлено новое издание, подготовленное Гьялвангом Кармапой XVII Оргьеном Тринле Дордже, который сочинил новую молитву к линии преемственности и внёс изменения в практику Гуру-йоги, приблизив её таким образом к первоисточникам.

Эту практику можно выполнять, лишь получив необходимое посвящение и разъяснение от сведущего учителя.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Przyszłość jest teraz

Przyszłość jest teraz

Książka napisana specjalnie z myślą o młodzieży (ale i nie tylko, bo uniwersalna), złożona ze 108 przemyśleń Jego Świątobliwości Karmapy, bogato ilustrowana, piękna wizualnie i graficznie – każda strona to kolejne wyjątkowe zdjęcie. Dobra na każdy dzień, z myślą o inspiracji i kontemplacji.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Ngondro for Our Current Day

Ngondro for Our Current Day

The 17th Gyalwang Karmapa compiled a condensed ngondro text especially for those who wish to complete their preliminary practices in the context of busy work lives. It was published earlier as a seperate ebook: Brief Recitations for the Four Preliminary Practices.

In this succinct teaching presented in 2006 by the Gyalwang Karmapa in Bodhgaya, India, he guides students through the details of the visualizations of Refuge, Vajrasattva purification, and Mandala offerings — often punctuated with his good humor. The commentary does not include the practice of Guru Yoga, which according to the Gyalwang Karmapa’s advice should be done only with blessing and instructions of one’s own guru.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
El Libro del Monlam Kagyu

El Libro del Monlam Kagyu

Una compilación para la recitación

Cada año, miles de practicantes, monásticos y laicos llegan a Bodhgaya para participar en el Kagyu Monlam. Durante una semana, con el propósito de propiciar la paz en el mundo, se reúnen a practicar en el lugar donde el Buda logró el completo despertar. Desde 2004, el Gyalwang Karmapa preside el Monlam; nos explica: “El eje del Monlam, lo que lo infunde de energía e implanta las semillas de resultados futuros, es la recitación de las aspiraciones y las plegarias… Recitar palabras de Dharma proporciona el poder para refinar la visualización y adiestrar la mente”.

Pese a que el Kagyu Monlam pertenece al mundo contemporáneo, sus raíces se encuentran en el Tíbet del siglo XV, donde el VII Karmapa, Chödrak Gyatso, estableció la tradición de las grandes asambleas para recitar plegarias que se basan en el texto que él mismo compiló, conocido como El monlam de veinte ramas. Con una visión no sectaria, el actual Karmapa ha ampliado este texto, agregando en él plegarias pertenecientes a todas las tradiciones tibetanas y, en particular, a todas las escuelas Kagyu, así como también muchas otras prácticas diarias, entre ellas, súplicas a Guru Padmasambhava, alabanzas a las 21 Taras y plegarias de aspiración para renacer en el reino puro de Amitabha.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Взаимосвязь

Взаимосвязь

Новая книга Его Святейшество Кармапы посвящена проблемам взаимосвязанности. Его Святейшество показывает, как сильно мы можем измениться, если будем относиться к своей жизни как глубоко связанной с жизнью других людей, вместо того, чтобы видеть себя как обособленную и принципиально отдельную о других личность.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Freedom through Meditation

Freedom through Meditation

Uniquely attuned to our present world, the Karmapa gives clear and wise teachings on key issues of our times—the environment, social responsibility, and working with our emotional afflictions. He brings a fresh perspective on how to meditate and encourages us to take the path of compassion, engaging in actions that benefit others.

The Karmapa has brought forth a profound message in simple and accessible language with an authenticity that connects him to everyone he meets as he opens out the treasures of Buddhism for modern times.

The book is based on teachings His Holiness gave during his first historic visit to Canada in May and June 2017.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
供奉上師儀軌

供奉上師儀軌

本書內容為供奉上師儀軌,並包含了儀軌所需之三十五佛懺悔文。

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多
Краткий текст для четырёх предварительных практик

Краткий текст для четырёх предварительных практик

Электронная книга “Краткий текст для четырёх предварительных практик” содержит сокращённый текст на тибетском языке с транслитерацией и переводом на русский особых предварительных практик “нёндро” (тиб. sngon ‘dro) традиции Махамудры, составленный Е.С. Кармапой XVII Огьеном Тинлеем Дордже в 2006 году.

ད་དུང་བལྟ་ཀློག • Read More • 閱讀更多